
Vizes szuszpenzió koncentrátum csávázás céljára (FS)
– felszívódó és mélyhatású hatóanyagot tartalmaz
– egyedi hatóanyag kombináció a hazai piacon
– a maggal terjedő és a talajból fertőző kórokozók ellen hatékonyan védi a
kalászosok vetőmagját
– több egyéb kórokozó ellen – pl. hálózatos levélfoltosság, alternária,
aszpergilusz, szeptóriás csírabetegség, barna levélfoltosság,
rinhospóriumos levélfoltosság – is védi a kelő, fiatal növényeket
– kitűnő tapadási, színezési és átfolyási tulajdonságok jellemzik
– minden AKG programban korlátozás nélkül használható
Engedély tulajdonos: | BASF S.E. D-67056 Ludwigshafen, Németország Carl-Bosch-Str. 38. Telefon: +49 180 2273-112 |
---|---|
Engedélyokirat tulajdonos hazai képviselete, vagy címkéért felelős : |
BASF Hungária Kft. 1133 Budapest, Váci út 96-98. Tel: +36 1 250 9700 |
Növényvédőszer gyártója: | BASF S.E. D-67056 Ludwigshafen, Németország Carl-Bosch-Str. 38. Telefon: +49 180 2273-112 |
Forgalmazó: | Sumi Agro Hungary Kft. 1016 Budapest, Zsolt utca 4. Telefonszám: +36 1 214 6441 |
Engedélyokirat száma: | NÉBIH 6300/19707-3/2019 A Biosild Duo azonos a 02.5/1351/1/2009 MgSzHK számon engedélyezett Kinto Duo gombaölő csávázószerrel. |
Hatóanyagtartalom: | 60 g/l (5,5 m/m%) prokloráz rézklorid komplex és 20 g/l 1,8 m/m%) tritikonazol Vizes szuszpenzió koncentrátum csávázás céljára (FS) |
Forgalmazási kategória:: | I. |
Eltarhatóság: | Eredeti, zárt csomagolásban, száraz, hűvös helyen, szabályos növényvédő szer raktárban 3 év. |
Vizi szervezetekre való veszélyesség: | kifejezetten veszélyes |
Méhekre való veszélyesség: | nem jelölésköteles |
Tűzveszélyességi besorolás: | nem jelölésköteles |
Munkaegészségügyi várakozási idő: | 0 nap |
Élelmezésegészségügyi várakozási idő: | Rendeltetésszerű felhasználás esetén nem szükséges. Tilos a csávázott terméket élelmezési, takarmányozási célra felhasználni. |
Kiszerelés: | változatos kiszerelésben, figyelje árjegyzékünket |
kultúra | károsító | a kijuttatáshoz szükséges szer l/t |
a kijuttatáshoz szükséges víz l/t |
kezelések száma |
az utolsó kezelés fenostádiuma |
---|---|---|---|---|---|
Gabonafélék: búza, árpa, rozs, zab, tritikále |
Csírakori betegségek: kőüszög, porüszög, fedettüszög, fuzáriózis, alternária, pirenofóra |
2,0 | 10-20 | 1 | vetőmag |
Előírt növényvédelmi technológia:
A készítményt nedves csávázás formájában, 10-20 l/t csávázólében, tökéletes borítást biztosítva kell felvinni a vetőmag felületére.
A kezelt vetőmagvakra vonatkozó biztonsági óvintézkedések és kockázat csökkentő intézkedések/előírások:
Tilos a csávázott vetőmagot feldolgozott vagy feldolgozatlan állapotban élelmezési vagy takarmányozási célra felhasználni!
Általános előírások
- Gyermekek illetve házi- és vadon élő állatoktól elkülönítve és feltűnő módon megjelölve kell tárolni. Megfelelő védőfelszerelés használatával előzze meg a bőrrel való érintkezést illetve a légzőszervekbe való bejutását a csávázott vetőmaggal történő munka vagy az eszközök tisztítása során.
- Szedje össze, vagy földdel takarja be az elszóródott vetőmagot. Előzze meg a felszíni vizek károsodását.
Vetés előtt
- Kerülje a porral való érintkezést a vetőmagos zsákok felbontása, illetve a vetőgépek feltöltése és leürítése közben. A vetőmagos zsák alján esetlegesen előforduló port semmi esetben se töltse bele a vetőgépbe. Ne kezelje felül az egyszer már csávázott vetőmagot.
Vetés közben
- Mindig a területegységre előírt vetőmag mennyiséget alkalmazza. Erős szélben ne vessen csávázott vetőmagot. Pneumatikus vetőgépek esetében a magokról esetlegesen ledörzsölődő port, megfelelő csővezetékkel, a talaj felszínére vagy a barázdába kell levezetni.
- A vadállomány védelme érdekében, vetéskor fordítson figyelmet a vetés mélységére, hogy a csávázott vetőmag földdel teljesen be legyen fedve, kiváltképp a táblák szélein és a sorok végén.
Vetés után
- A környezet károsításának megelőzése érdekében szedje össze az üres vetőmagos zsákokat és a felesleges vetőmagot. Az üres vetőmagos zsákokat és a maradék vetőmagot a jogszabályban leírtak szerint kell ártalmatlanítani! A kimaradó felesleges vetőmagot minden esetben az eredeti zsákokba tegye vissza, az üres zsákokat más célra ne használja fel.
SPe 5 | A madarak/vadon élő emlősök védelme érdekében a növényvédő szerrel kezelt szaporítóanyagot teljes egészében be kell dolgozni a talajba! Ügyeljen arra, hogy a növényvédő szerrel kezelt vetőmag a sorok végén is teljes egészében be legyen dolgozva! |
SPe 6 | A madarak/vadon élő emlősök védelme érdekében távolítsa el a véletlenül kiömlött, illetve a talajfelszínen maradt növényvédő szerrel kezelt szaporítóanyagot! |
Egyéb környezetvédelmi előírások:
A növényvédő szerrel kezelt szaporítóanyag nem vethető a vizek, vízfolyások, illetve az ásványi nyersanyag külszíni kitermelése során létrejött tavak környezetében mért 5 m-es biztonsági távolságon belül!
Az ivóvízbázisok belső védőterületén felhasználni tilos, külső védőterületen és a hidrogeológiai védőövezeten belül külön engedélyezéstől függően használható.
A Biosild Duo azonos a 02.5/1351/1/2009 MgSzHK számon engedélyezett Kinto Duo gombaölő csávázószerrel.”
Védőeszközök | védőruha | védőkesztyű | védőszemüveg/arcvédő | védőlábbeli | védőkalap |
---|---|---|---|---|---|
előkészitőknek | aeroszol permet ellen védő (4. típusú, 4. osztályú) | vegyi anyagoknak ellenálló (3. védelmi osztályú) védőkesztyű | permet elleni (3-as jelölésű) védőszemüveg, vagy vegyi anyagok elleni (3-as jelölésű) arcvédő | + | + |
kijuttatóknak | aeroszol permet ellen védő (4. típusú, 4. osztályú) | vegyi anyagoknak ellenálló (3. védelmi osztályú) védőkesztyű | permet elleni (3-as jelölésű) védőszemüveg, vagy vegyi anyagok elleni (3-as jelölésű) arcvédő | + | + |
Mérgezéskor, allergiás megbetegedés esetén, vagy annak gyanújakor a munkát azonnal félbe kell szakítani, majd helyszíni elsősegélynyújtás után (lásd: általános eljárás) orvosi, intézeti ellátást kell biztosítani.
Terápia: általános eljárás, tüneti-megfigyelő kezelés.
Ellenanyag: specifikus antidótuma nincs